動詞だとは思わなかった動詞

peter

「ピーター」と聞いたら、’Peter’と思いますよね?
それが動詞だったんです。

The hot water always peters out in the middle of my shower.(ランダムハウス英和大辞典)
(シャワーの途中でいつも湯がでなくなってしまう)

peter out : しだいに衰えて(だんだん少なくなって)なくなる、消耗する

そしてもうひとつ、

curry

「カレー」といったらあのカレーでしょ?
ところが動詞だったんです。

He is always trying to curry favor with the boss.(英和活用大辞典)
(彼はいつも上司の機嫌を取ろうとしている)

curry favor : 人の機嫌を取る、人にゴマをする

あの「カレー」とは語源が違う単語のようです。
アメリカ人の先生によると、動詞のcurryは、’curry favor’ 以外はあまり使わないらしいです。

コメント

タイトルとURLをコピーしました