CNN ENGLISH EXPRESS 復習 2

Trash Transformation
廃棄物を建材に再生

台湾の建築家、エンジニアであるArthur Huang氏がCEOを務める会社Miniwizは、さまざまな種類の廃棄物を世界中の建設資材や製品に生まれ変わらせている企業です。社名はminimize(最小化する)に由来しているのだそうです。

Huang has spent the past 16 years innovating such transformation.  His team has used waste to develop over 1,200 different materials for use in construction all over Taiwan’s capital, Taipei, and beyond.

Arthur Huang氏は言います。
“In nature, we produce zero waste.  Isn’t that how the city should be?  Isn’t that how we should build our products? Everything should be circular.  Everything can be retransformed, upcycled, into all kinds of beautiful architecture.”

upcycle A into B : AをBに変換して付加価値を高める

ナイキは2011年からMiniwiz社と提携して、リサイクルされた素材で作られる店舗を設計しているそうです。椅子はバスケットボール選手のシューズから作られ、カーテンもリサイクルされたポリエステルでできています。台もナイキの靴のミッドソールと靴底から作られたものだそうです。

とても驚いたのは、このパンデミックの中、病棟まで作ったことです。
その病棟は、MAC ward (Modular Adaptable Convertible)

“During COVID time, most material cannot be shipped, so we are building medical parts, a medical-ward system, all out of local trash.” (Arthur Huang氏)

可動式の病棟は24時間で組み立てることができるそうです。

A portable version can be built from scratch in 24 hours.

from scratch : ゼロから、最初から

“The pandemic forces us to become very innovative to coming up with the solutions to adapt to the current situation.” (Arthur Huang氏)

いつまでも続くコロナ禍で暗い気持ちの中、Huang氏の力強い言葉に明るい気持ちになった記事でした。

CNN ENGLISH EXPRESS 9月号より

 

 

コメント

タイトルとURLをコピーしました