The Seattle Seahawks exploited a “tell” from the New England Patriots offensive line that helped them dominate Super Bowl 60. (Larry Brown Sports)
名詞の tellは、(勝負師、詐欺師がつけこむ手がかりとなる)「ふとしたそぶり」です。(リーダーズ英和辞典)
元はポーカー用語です。
ポーカーでは、プレイヤーが自分の手札の強さを無意識に示してしまう癖やしぐさを a tell と呼びます。
そういえば、子供のころ「ババ抜き」をして、ジョーカーをひいてしまうと鼻の穴が膨らんだり、鼻の下が伸びたりする子いましたよね。あれです。
(ババ抜きは英語で、Old Maid )
それが一般語に広がりました。
例:Her slight smile was a tell that she was hiding something.
私のアメリカ人の先生によると、↑のために、今年のSuper Bowlは退屈だったそうです。



コメント